دعوة للعمل في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 行动呼吁
- "دعوة" في الصينية 帖子; 柬帖; 邀请
- "دعوة الى العمل" في الصينية 行动呼吁
- "إعلان إستنبول والدعوة إلى العمل" في الصينية 伊斯坦布尔宣言和行动呼吁
- "رابطة الدعوة إلى العمل والتحرر" في الصينية 积极争取解放组织
- "فرقة العمل المعنية بالدعوة والاتصالات" في الصينية 倡导和宣传工作队
- "دعوة" في الصينية 帖子 柬帖 邀请
- "دعوة للمحادثة" في الصينية 对话邀请
- "فرع دعم الدعوة والعلاقات الخارجية" في الصينية 倡导和对外关系支助科
- "الدعوة" في الصينية 召唤 宣传 鼓动
- "وجه دعوة" في الصينية 延伸 延续
- "دعم معوض للدخل" في الصينية 收入补助
- "الفريق العامل المعني بالدعوة ودعم الأسر المتأثرة بالإيدز" في الصينية 声援和支持艾滋病患者家庭工作组
- "الجمعية العالمية للدعوة الإسلامية" في الصينية 世界伊斯兰召唤协会
- "قسم دعم العمليات اللوجستية" في الصينية 后勤行动支助科
- "وحدة الدعوة العامة" في الصينية 宣传股
- "دعوة (سياسة)" في الصينية 倡议
- "دعوة زفاف" في الصينية 喜帖
- "دعوة؛ تعبئة" في الصينية 倡导 宣传
- "قسم الدعوة" في الصينية 宣传科
- "قوة عمل" في الصينية 劳动力
- "عام توفير فرص العمل للمعوقين" في الصينية 残疾人就业机会年
- "الفريق العامل المعني بالدعوة والتحقق والامتثال" في الصينية 倡导、核查和遵守工作组
- "وحدة دعم برنامج العمل الوطني للغابات" في الصينية 国家森林行动方案支助股
- "عملية تخطيط قوة العمل" في الصينية 工作人员规划活动
- "توفير الدعم للمعوقين" في الصينية 对残疾人的支助
أمثلة
- هل توجد دعوة للعمل أقوى من هذه الدعوة؟
还有比它更强有力的要求采取行动的呼吁吗? - ووُجهت دعوة للعمل مستقبلاً على مسألتي الهجرة والتحويلات النقدية.
与会者呼吁今后应就移民和侨汇问题开展工作。 - دعوة للعمل من أجل اعتبار الأعراف والقيم الثقافية أفضل ممارسة
关于把文化规范和价值观作为最佳做法的行动呼吁 - إن مبادرة توفير الطاقة المستدامة للجميع هي دعوة للعمل من أجل مستقبلنا جميعا.
人人享有可持续能源是为我们共同的未来采取行动的呼吁。 - وترى الأمم المتحدة في ذلك دعوة للعمل بقدر أكبر من الاتساق في هذا المجال.
对于联合国来说,为此需要更为一致地参与这个领域的工作。 - وقال إن مجلس إدارة الاتحاد الدولي للاتصالات وجهت إليه دعوة للعمل بوصفه الهيئة الاشرافية على الاتفاقية.
国际电信联盟(国际电联)的理事机构受邀担任《公约》监督机构。 - وفي عام 2010، اعتمد منتدى قادة المحيط الهادئ إطار عمل المناظر الطبيعية في المحيط الهادئ بوصفه دعوة للعمل الموحد في مواجهة التهديدات القائمة عبر المحيط الهادئ.
2010年,太平洋领袖论坛通过太平洋海景框架,呼吁采取联合行动抵抗整个太平洋遇到的威胁。 - كما أنها دعوة للعمل لأننا جميعا هنا نسلم بأن الأمم المتحدة ما زالت أداة لا غنى عنها ولأنه ما زالت هناك حاجة للتغيير.
这是要求采取行动的呼唤,因为在座的所有人都认识到,联合国仍然是不可或缺的工具,因为仍然需要变革。 - 38- وفي عام 2003، اعتمدت ملاوي أول سياسة لفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز تحت شعار " دعوة للعمل المتجدد " .
2003年,马拉维以 " 呼吁采取新一轮行动 " 为主题通过了该国第一项艾滋病毒和艾滋病政策。 - وفي الاجتماع الثاني، وقَّعت ست نساء من رئيسات الدول والحكومات دعوة للعمل أهبن فيها بالحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص إعطاء الأولوية للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في برنامج عمل التنمية المستدامة.
在后一项活动中,6位女性国家元首和政府首脑签署一项行动呼吁,敦促各国政府、民间社团和私营部门使性别平等和增强妇女权能事务在可持续发展议程中获得优先地位。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"دعوة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات للتبرع من أجل تلبية الاحتياجات العاجلة المتعلقة بأزمة كوسوفو" بالانجليزي, "دعوة الوحش (فيلم)" بالانجليزي, "دعوة الى العمل" بالانجليزي, "دعوة زفاف" بالانجليزي, "دعوة لتقديم العطاءات؛ إعلان المناقصة" بالانجليزي, "دعوة للمحادثة" بالانجليزي, "دعوة؛ تعبئة" بالانجليزي, "دعوى" بالانجليزي, "دعوى إنكار الارتفاق" بالانجليزي,